Thieves in Retirement : A Novel (Middle East Literature in Translation)

個数:
  • ポイントキャンペーン

Thieves in Retirement : A Novel (Middle East Literature in Translation)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 126 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780815608523
  • DDC分類 892.736

Full Description

Hamdi Abu Golayyel offers a striking portrait of a marginalized Egyptian community, bringing to life the absurd and tragic characters who occupy the margins of society while paying tribute to a historical Cairene neighborhood. By turns comic, reverential, beautiful, and tawdry, the novel reveals a social climate where ruthlessness and goodness seem almost indistinguishable and humanity is on display in all its rich variety. The novelist's distinctive vision of Egypt's various postmonarchy political regimes and ideologies shapes this dark comedy of human relations and underground pursuits in late twentieth-century Egypt. Through intricate levels of allegory, puns, and double meanings, Abu Golayyel effectively plays on the rhetoric associated with the nationalist government of Gamal Abdel Nasser, including the post-Nasser turn toward international capitalism with its a consumer-oriented economy - and movement away from the workers' rights orientation of the 1960s. This novel represents a new voice and a new stage in contemporary Arabic literature, as it criticizes official ideologies, whether socialist, capitalist, or Islamist. Abu Golayyel's cast of memorable characters embodies the arbitrariness of life and the search for purpose and dignity and in a social milieu that offers little of either. Marilyn Booth's translation fluently renders the novel's delicate levels of diction and rhythm, offering this brilliant Egyptian novel to a much-deserved wider audience.

最近チェックした商品