The Invention of Shakespeare, and Other Essays

個数:
  • ポイントキャンペーン

The Invention of Shakespeare, and Other Essays

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 192 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780812253740
  • DDC分類 822.33

Full Description

A collection of essays that considers the editorial and interpretive strategies for dealing with complex Shakespearean texts
In his own time, Shakespeare was not a monument, but a man of the theater whose plays were less finished artifacts than works in process. In contrast to a book, a thing we have come to think of as final and achieved, a play is a work for performance, with each performance based only in part on a text we call a script. That script may well have had imperfections that the actors may or may not have noticed as they turned it into a performance. There were multiple versions of the scripts and never a "final" one. Every revival of a play—indeed, every subsequent performance—was and always will be different. Nevertheless, when we study Shakespeare, we are likely to come to him via printed texts that are scripts masquerading as books, and the impulse is to turn them into finished artifacts worthy of their author's dignity.
In The Invention of Shakespeare, and Other Essays Stephen Orgel brings together twelve essays that consider the complex nature of Shakespearean texts, which often include errors or confusions, and the editorial and interpretive strategies for dealing with them in commentary or performance. "There is always some underlying claim that we are getting back to 'what Shakespeare actually wrote,'" Orgel writes, "but obviously that is not true: we clarify, we modernize, we undo muddles, we correct or explain (or explain away) errors, all in the interests of getting a clear, readable, unproblematic text. In short, we produce the text that we want him to, or think he must have written. But one thing we really do know about Shakespeare's original text is that it was hard to read."

最近チェックした商品