And When the Light Comes It Will Be So Fantastic : Poems

個数:

And When the Light Comes It Will Be So Fantastic : Poems

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 72 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780810148468
  • DDC分類 839.8218

Full Description

A new and singular translation of an award-winning author and poet
 
Norwegian poet Kristin Berget's 2017 Brage Prize-nominated poetry collection and when the light comes it will be so fantastic weaves together themes of ecological and linguistic loss, memory and deep time, and motherhood and grief. Berget's poetics point to landscapes used as sites of extraction, where exhausted phosphorus, starving clay layers, and forest machines are encountered. The poems in this collection traverse forests, deserts, and seas—their poetic matter separated by fields of caesuras, visual absences suggestive of Earth's ongoing extinctions. As jurors of the Brage Prize commented, within these pages is a universe where humans can seldom be separated from one another or from the nature they live in and among. Berget's first book translated into English is an innovative exploration of the climate crises we are living with today and the complex emotions that ebb and flow along with it.

Contents

Poems
Translator's Note
Acknowledgments

最近チェックした商品