イタリアとテューダー朝イングランドの出会い:翻訳の文化政治学<br>The Italian Encounter with Tudor England : A Cultural Politics of Translation (Cambridge Studies in Renaissance Literature and Culture)

個数:

イタリアとテューダー朝イングランドの出会い:翻訳の文化政治学
The Italian Encounter with Tudor England : A Cultural Politics of Translation (Cambridge Studies in Renaissance Literature and Culture)

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 392 p./サイズ 13 half-tones
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780521848961
  • DDC分類 306.44094209024

基本説明

An original study into the role played by Italians and Italian culture in England in the fifteenth and sixteenth centuries. All text from foreign languages have been translated into English, with the originals of primary texts placed in footnotes.

Full Description

The small but influential community of Italians that took shape in England in the fifteenth century initially consisted of ecclesiastics, humanists, merchants, bankers and artists. However, in the wake of the English Reformation, Italian Protestants joined other continental religious refugees in finding Tudor England to be a hospitable and productive haven, and they brought with them a cultural perspective informed by the ascendency among European elites of their vernacular language. This study maintains that questions of language are at the centre of the circulation of ideas in the early modern period. Wyatt first examines the agency of this shifting community of immigrant Italians in the transmission of Italy's cultural patrimony and its impact on the nascent English nation; Part Two turns to the exemplary career of John Florio, the Italo-Englishman who worked as a language teacher, lexicographer and translator in Elizabethan and Jacobean England.

Contents

Introduction; Part I. Italians in and on Early Modern England: 1. The two roses; 2. Reformations; 3. La Regina Helisabetta; Part II. John Florio and the Cultural Politics of Translation: 4. Language lessons; 5. Worlds of words; Appendix I; Appendix II; Notes; Bibliography; Index.

最近チェックした商品