Cengage Advantage Books: Entre Amis, Volume 1 (5TH)

個数:

Cengage Advantage Books: Entre Amis, Volume 1 (5TH)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 512 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780495909026
  • DDC分類 448

Full Description

ENTRE AMIS is designed to expand users interpersonal, interpretive, and presentational communicative skills by presenting and rehearsing situations similar to those you will encounter in real life. It contains coverage of all four-language skills with a strong emphasis on oral communication. This Worktext Advantage version of Entre Amis, 5th edition Volume 1 includes the complete front matter and back matter plus Textbook Modules P-8 PLUS SAM/Video Manual Modules P-8 in one convenient paperbound volume. Volume 2 also includes the complete front matter and back matter plus Textbook Modules 8-14 PLUS SAM/Video Manual Modules 8-14.

Contents

CHAPITRE PRÉLIMINAIRE. AU DÉPART.
Buts communicatifs. Understanding basic classroom commands; Understanding numbers; Understanding basic expressions of time; Understanding basic weather expressions.
Prononciation. Masculin ou féminin?; L'alphabet français.
Culture. Il y a un geste; Frapper à la porte; Compter avec les doigts; Comment? Pardon?; Réalités culturelles; Le français: la langue de toutes les saisons; La France.
CHAPITRE 1. BONJOUR!
Buts communicatifs. Exchanging personal information; Identifying nationality; Describing physical appearance.
Prononciation. L'accent et le rythme; Les consonnes finales.
Structure. Les pronoms sujets; Le verbe être; L'accord des adjectifs; La négation; L'accord des adjectifs (suite).
Culture. À propos; Monsieur, Madame et Mademoiselle; Le premier contact; La politesse; Le prénom; Il y a un geste; Le contact physique; Le téléphone; Assez; Réalités culturelles; Paris; L'Agence de la francophonie; Lecture; Manchettes
CHAPITRE 2. QU'EST-CE QUE VOUS AIMEZ?
Buts communicatifs. Asking and responding to How are you?"; Giving and responding to compliments; Offering, accepting, and refusing; Expressing likes and dislikes.
Prononciation. L'alphabet français (suite); Les accents.
Structure. Le verbe aller; Les verbes en -er; L'article défini: le, la, l' et les; Les questions avec réponse oui ou non.
Culture. À propos; Les compliments; Merci; Le kir; Il y a un geste; À votre santé; Non, merci; Ça va; Réalités culturelles; Besançon; Le café; Lecture; Seul(e) et las(se) de l'être.
CHAPITRE 3. CHEZ NOUS.
Buts communicatifs. Identifying family and friends; Sharing numerical information; Talking about your home.
Prononciation. L'accent et le rythme (suite); Les sons [e], [ ], [ ], [a] et [wa].
Structure. L'article indéfini: un, une et des; Le verbe avoir; Les nombres (suite); Les expressions il y a et voilà; Les adjectifs possessifs mon, ton, notre et votre; La négation + un (une, des); La possession avec de; Les adjectifs possessifs son et leur.
Culture. À propos; La langue et la culture; Les pronoms tu et vous; La famille et les amis; Pour gagner du temps; Il y a un geste; Voilà; Réalités culturelles; Les départements et les territoires d'outre-mer; Le Québec; Lectures; Maisons à vendre; Céline Dion et sa famille.
CHAPITRE 4. L'IDENTITÉ.
Buts communicatifs. Describing personal attributes; Describing clothing; Describing people and things; Describing what you do at home; Identifying someone's profession.
Prononciation. Les voyelles nasales: [ ], [ ] et [ ].
Structure. Quelques groupes d'adjectifs; Ne...jamais; Les adjectifs de couleur; L'adjectif démonstratif; La place de l'adjectif; Le verbe faire; Les mots interrogatifs qui, que et quel.
Culture. À propos; Au pair; Le franglais; Les McDo et l'influence américaine; Les cartes postales; Il y a un geste; Bravo!; Paresseux; Ennuyeux; Cher!; Réalités culturelles; Le foulard islamique; Jean Piaget, psychologue et pédagogue suisse; Lectures; Offres d'emploi; «Familiale».
CHAPITRE 5. QUOI DE NEUF?
Buts communicatifs. Expressing future time; Telling time; Explaining your schedule; Telling where to find places.
Prononciation. Les syllabes ouvertes.
Structure. À + article défini; Le verbe aller (suite); L'heure; Les jours de la semaine; Le verbe devoir; Quelques prépositions de lieu; L'impératif; Les prépositions de lieu avec une ville ou un pays; Les mots interrogatifs où et quand.
Culture. À propos; Quelques malentendus culturels; Il y a un geste; Au revoir/Salut; La bise; Réalités culturelles; Angers; L'immigration; Le Cameroun; Lectures; Vos vacances à Angers; «Village natal».
CHAPITRE 6. VOS ACTIVITÉS.
Buts communicatifs. Relating past events; Describing your study habits; Describing your weekend activities.
Prononciation. Les sons [u] et [y].
Structure. Le passé composé avec avoir; Les verbes écrire et lire; Ne...rien; Temps, heure et fois; Les verbes pronominaux; Jouer à de jouer à; Les pronoms accentués; Les verbes dormir, partir et sortir; Les verbes nettoyer et envoyer.
Culture. À propos; La maison; Relativité culturelle: La maison; Il y a un geste; C'est la vie; J'ai oublié!; Réalités culturelles; Les loisirs préférés des étudiants; Le Maghreb; Lectures; Un homme courageux; Les soldats ont planté des arbres; «Non, je ne regrette rien».
CHAPITRE 7. OÙ ÊTES-VOUS ALLÉ(E)?
Buts communicatifs. Relating past events (continued); Describing your background; Stating what you just did.
Prononciation. Les sons [ ] et [o].
Structure. Le passé composé avec être; Le pronom y; Le verbe venir; Les prépositions de lieu avec une ville ou un pays (suite); Les mois de l'année, les saisons et le temps; Venir de + infinitif.
Culture. À propos; Une technologie de pointe; Le TGV; Le portable; La télécarte; L'amabilité (kindness); Il y a un geste; Je vous en prie; Réalités culturelles; La diversité religieuse; Les vacances d'été; Lectures; Vague de chaleur en Europe; «Il».
CHAPITRE 8. ON MANGE BIEN EN FRANCE.
Buts communicatifs. Ordering a French meal; Discussing quantities; Expressing an opinion; Expressing a preference.
Prononciation. Les sons [k], [s], [z], [ ], [ ] et [ ].
Structure. L'article partitif; Ne...plus; Le verbe prendre; Les expressions de quantité; Le verbe boire; Les pronoms objets directs le, la, les; Quelques expressions avec avoir; Les verbes comme préférer.
Culture. À propos; L'apéritif; L'art d'appécier le vin; Tout se fait autour d'une table; Relativité culturelle: Un repas français; Sans façon; Il y a un geste; Encore à boire?; L'addition, s'il vous plaît; Réalités culturelles; Le resto U; La langue et la culture; Lectures; «Déjeuner du matin»; Salade Caesar aux endives."

最近チェックした商品