Incorporating Foreign Language Content in Humanities Courses

個数:

Incorporating Foreign Language Content in Humanities Courses

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 170 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780367787851
  • DDC分類 418.00711

Full Description

Incorporating Foreign Language Content in Humanities Courses introduces innovative ways to integrate aspects of foreign language study into courses containing humanities concepts.

The edited collection offers case studies from various universities and across multiple languages. It serves as a useful guide to all foreign language faculty with any language expertise (as well as others interested in promoting foreign languages) for the adaptation and development of their own curricula. Infusing foreign language content into English-taught humanities courses helps promote languages as practical and relevant to students.

It will be of interest to language educators, including teachers, teachers-in-training, teacher educators, and administrators.

Contents

Introduction; Part I Literature; Chapter 1 Linking language and literature, Leah Tolbert Lyons; Chapter 2 A bilingual approach to a humanities course: enriching Japanese learning through translating flash fiction into English, Catherine Ryu; Chapter 3 Engaging language policies and poetics in an African literature classroom, Julie Huntington; Chapter 4 Finding meaning in translation: critical reading for Japanese literature and film in translation, Chiaki Takagi; Chapter 5 Spanish Golden Age literature in the general education curriculum: sharing the riches of culture and language, Charlene Kalinoski; Part II Linguistics; Chapter 6 Japanese and English in contact: linguistic and cultural perspectives, Priya Ananth; Chapter 7 Understanding key sociocultural concepts in Japanese: unlocking the door to communication, Kathy Negrelli; Chapter 8 Approaching language issues critically: language in Japanese society, Rika Ito; Chapter 9 Japanese sociolinguistics: Reacting to the Past and beyond, Noriko Akimoto Sugimori; Chapter 10 Language, identity, and power in Japan: gender in Japanese language, Junko Ueno; Part III Culture; Chapter 11 Teaching katakana in a cool Japan culture course, Yumiko Tashiro; Chapter 12 Understanding Chinese behavioral culture through cross-cultural communication, Junqing (Jessie) Jia; Chapter 13 Introducing the Portuguese language through Brazilian popular culture, Soraya Calheiros Nogueira; Chapter 14 Culture and language appreciation in a history of Latin America course, Beatriz García Glick; Chapter 15 Heroes and Heroínas: teaching myths and legends through Hispanic culture, Tiffany Gagliardi Trotman; Conclusion

最近チェックした商品