Interpreting and the Politics of Recognition (The Iatis Yearbook)

個数:

Interpreting and the Politics of Recognition (The Iatis Yearbook)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合、分割発送となる場合がございます。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 162 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780367735753
  • DDC分類 320.561

Full Description

Interpreting and the Politics of Recognition investigates the historical, ethical and professional dimensions of this, arguably, most widespread form of intercultural communication. Covering key topics from colonialism to representation, ethics and power, it looks at the different linguistic modalities (signed and spoken) used within communities to investigate equality of citizens.

The contributors include leading authorities in their fields and use a wide spread of examples from a variety of disparate cultures - including deaf and ethnic minority groups. With eight chapters presented in three thematic sections and a foreword by Michael Cronin setting the book in its wider context, this volume will be of interest to practising interpreters, researchers and advanced students in the areas of Interpreting Studies, Translation Studies, and Linguistics and Communication Studies.

Additional resources for Translation and Interpreting Studies are available on the Routledge Translation Studies Portal: http://cw.routledge.com/textbooks/translationstudies.

Contents

Foreword [Michael Cronin]

Part I: Political contexts and colonialism

1. Interpreting and its politics: Interpreters in the early Sino-British contacts in the eighteenth and nineteenth century [Binhua Wang and Fang Tang]

2. Deaf stirrings in Surinam [Beppie van den Bogaerde and Adde Woest]

3. "A President for all of the Irish": Performing Irishness in an interpreted inaugural presidential speech [Lorraine Leeson, Miranda Stewart, Casey Ferrara, Ivy Bostock, Peter Nilsson and Marlon Cooper]

Part II: Politics of ethics and power

4. Interpreter provision, medical training and ethics [Mary Phelan]

5. The application of ethics within situated action [Ilana Rozanes]

6. Consumers, colleagues, and certification: Exploring the politics of interpreting [Jeremy Brunson]

Part III: Politics of practice and representation

7. Variation in perception of the identity of interpreted Deaf lecturers [Stephanie Feyne]

8. Deaf/non-deaf interpreter teams: Canadian insights on the complexity of professional practice [Debra Russell]

最近チェックした商品