指標的移行の理論:意味・文法・言語間変異(MIT言語学研究叢書)<br>A Theory of Indexical Shift : Meaning, Grammar, and Crosslinguistic Variation 

個数:

指標的移行の理論:意味・文法・言語間変異(MIT言語学研究叢書)
A Theory of Indexical Shift : Meaning, Grammar, and Crosslinguistic Variation 

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版/ページ数 192 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780262539210
  • DDC分類 497.4124

Full Description


The phenomenon of indexical shift-whereby indexicals embedded in speech or attitude reports draw their meaning from an attitude event rather than the utterance context-has been reported in languages spanning five continents and at least ten language families. In this book, Amy Rose Deal offers a comprehensive overview of the semantics and syntax of indexical shift and develops a constrained typology of the phenomenon across languages-a picture of variation that is both rich enough to capture the known facts and restrictive enough to make predictions about currently unknown data points. Deal draws on studies of indexical shift in a broad range of languages, focusing especially on Nez Perce, Zazaki, Korean, and Uyghur. Using new data from fieldwork, Deal presents an in-depth case study of indexical shift in the Nez Perce language, and uses this evidence to propose a novel theoretical approach based on the meaning and grammar of shifty operators. She explores several dimensions of variation related to indexical shift across and within languages, showing how the cross-linguistic patterns can be explained (and constrained) within the shifty operator view. Finally, she contrasts indexical shift with surface-similar phenomena, clarifying the controls needed to test the constrained typology on new data sets.

最近チェックした商品