Cultures of Diplomacy and Literary Writing in the Early Modern World

個数:

Cultures of Diplomacy and Literary Writing in the Early Modern World

  • 提携先の海外書籍取次会社に在庫がございます。通常3週間で発送いたします。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合が若干ございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 300 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780198835691
  • DDC分類 809.9335810903

Full Description

This interdisciplinary volume explores core emerging themes in the study of early modern literary-diplomatic relations, developing essential methods of analysis and theoretical approaches that will shape future research in the field. Contributions focus on three intimately related areas: the impact of diplomatic protocol on literary production; the role of texts in diplomatic practice, particularly those that operated as 'textual ambassadors'; and the impact of changes in the literary sphere on diplomatic culture. The literary sphere held such a central place because it gave diplomats the tools to negotiate the pervasive ambiguities of diplomacy; simultaneously literary depictions of diplomacy and international law provided genre-shaped places for cultural reflection on the rapidly changing and expanding diplomatic sphere.

Translations exemplify the potential of literary texts both to provoke competition and to promote cultural convergence between political communities, revealing the existence of diplomatic third spaces in which ritual, symbolic, or written conventions and semantics converged despite particular oppositions and differences. The increasing public consumption of diplomatic material in Europe illuminates diplomatic and literary communities, and exposes the translocal, as well as the transnational, geographies of literary-diplomatic exchanges. Diplomatic texts possessed symbolic capital. They were produced, archived, and even redeployed in creative tension with the social and ceremonial worlds that produced them. Appreciating the generic conventions of specific types of diplomatic texts can radically reshape our interpretation of diplomatic encounters, just as exploring the afterlives of diplomatic records can transform our appreciation of the histories and literatures they inspired.

Contents

Tracey A. Sowerby and Joanna Craigwood: Introduction: Literary and Diplomatic Cultures in the Early Modern World
Part I. Literary Engagements
1: Joanna Craigwood: The Place of the Literary in European Diplomacy: Origin Myths in Ambassadorial Handbooks
2: Timothy Hampton: Distinguished Visitors: Literary Genre and Diplomatic Space in Shakespeare, Calderón, and Proust
3: Mark Netzloff: Lines of Amity: The Law of Nations: in the Americas
4: John Watkins: Diplomatic Pathos: Sidney's Brazen Fictions and the Troubled Origins of International Law
Part II. Translation
5: José María Pérez Fernández: Translation and Communication: War and Peace by Other Means
6: Catarina Fouto: The Politics of Translation: the Lusiads and European Diplomacy (1580-1664)
7: Peter Auger: Translation and Cultural Convergence in Late Sixteenth-century Scotland and Huguenot France
Part III. Dissemination
8: Joad Raymond: Books as Diplomatic Agents: Milton in Sweden
9: András Kiséry: Diplomatic Knowledge on Display: Foreign Affairs in the Early Modern English Public Sphere
10: Fabio Antonini: A Diplomatic Narrative in the Archive: The War of Cyprus, Record Keeping Practices and Historical Research in the Early Modern Venetian Chancery
Part IV. Diplomatic Documents
11: Jan Hennings: Textual Ambassadors and Ambassadorial Texts: Literary Representation and Diplomatic Practice in George Turberville's and Thomas Randolph's Accounts of Russia (1568-9)
12: Christine Vogel: Diplomatic Writing as Aristocratic Self-fashioning: French Ambassadors in Constantinople
13: Tracey A. Sowerby: Negotiating with the Material Text: Royal Correspondence between England and the Wider World
14: André Krischer: Ritual Practice and Textual Representations: The Free Imperial Cities in the Society of Princes

最近チェックした商品