Religion, Language and Community in the Roman Near East : Constantine to Muhammad (Schweich Lectures on Biblical Archaeology)

個数:

Religion, Language and Community in the Roman Near East : Constantine to Muhammad (Schweich Lectures on Biblical Archaeology)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Hardcover:ハードカバー版/ページ数 150 p.
  • 言語 ENG
  • 商品コード 9780197265574
  • DDC分類 939.4

Full Description

This book explores the way in which different ethnic, religious and linguistic communities co-existed and conflicted in the Roman Near East in the three centuries between the conversion of the Emperor Constantine to Christianity in 312 and the beginning of Muhammad's preaching in about 610. In the fourth century a major role was played by Greek-speaking pagans, most notably the great orator, Libanius, from Antioch in Syria. After about 400, however, the public observance of pagan rituals died away under the pressure of Christianity. But the Greek language, as used in the Church, remained dominant.

Pagan Aramaic is curiously invisible in this period, but the dialect of Aramaic used by Jews in Palestine is found in very extensive use, along with Hebrew, in a mass of religious literature, including the Palestinian Talmud, Aramaic versions of books of the Bible, and in inscriptions from synagogues. Most of the synagogue inscriptions come from their often quite elaborate mosaic floors, some of which contain visual representations of scenes from the Bible. Jews used Greek also, even in the inscriptions from synagogues, and so too did Samaritans, who were a powerful force in Late Antique Palestine, mounting two major revolts against the Empire.

Outside Palestine, the most notable development in the culture of the region was the emergence of Syriac (a particular dialect and script of Aramaic) as a language of Christian culture and belief. 'Syrians' however were not a distinct ethnic group. The group which was most distinct from the others was made up of the unsettled and warlike peoples on the fringes of the Empire whom almost invariably, call 'Arabs', but who in Late Antiquity were far more often referred to as 'Saracens'. By the end of the period, many of them had converted to Christianity. The major puzzle which the book poses is what is the relation between this process of conversion and the rise of Islam.

Contents

PROLOGUE: EXCAVATING THE BIBLE

I. A GREEK CHRISTIAN WORLD?

1: Introduction: Christians and Jews in Gerasa

2: The Late Roman Near East: Time and Space

3: . Aramaic-speaking Pagans in the Christian Period?

4: A Greek World, Pagan and Christian

5: Greek Literary Culture in the Near East

6: Greek Christianity in its Local Context: Documentary Evidence

II. JEWS AND SAMARITANS IN A GREEK CHRISTIAN WORLD

1: Introduction: Greek in Palestine

2: Religious and Ethnic Communities in Palestine: Co-existence and Conflict

3: Samaritan Religion and Culture

4: Jews and Judaism in Palestine

5: The Jewish Diaspora: (a) The Mediterranean Coast and the Orontes Valley (b) From Arabia to Mesopotamia

III. SYRIANS AND SARACENS: SURYOYE AND TAYYOYE

1: Introduction: Sixth-century Divisions

2: The Background: the Third and Fourth Centuries

3: Syriac and Greek, 373-485

4: Syriac, 373-485: Inscriptions and Manuscripts

5: Syriac Writing before 485

6: The Flowering of Syriac from 485

7: Saracens or Tayyoye

EPILOGUE: CONNECTING TO MUHAMMAD?

最近チェックした商品