目次
第1部 フレーズレベルの中文日訳研究(中国語の名詞フレーズの日本語訳に関する一考察;中国語の数量詞フレーズの日本語訳について;中国語の動補フレーズの日本語訳について)
第2部 センテンスレベルの中文日訳研究(中国語の受動概念―中日受動文翻訳のための基礎研究;中国語の複文の日本語訳)
第3部 日本語の類義表現研究(授受表現の類義表現)
著者等紹介
張麟声[チョウリンセイ]
大阪大学大学院文学研究科博士課程修了(1997年)。博士(文学)。大阪府立大学人間社会システム科学研究科教授(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。