この日本語、英語ではこう言うの。―辞書を引いてもわからない 

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ B6判/ページ数 241p/高さ 19cm
  • 商品コード 9784902091274
  • NDC分類 834
  • Cコード C0082

内容説明

「がんばる」のように日本的な感覚が根底にある表現から、「キレる」、「微妙」、「もったいない」まで。日本人とネイティブ・スピーカーのメンタリティーの溝を、言葉で埋める英語表現を集めました。

目次

あがる/緊張する―nervousだけでは表現しきれないドキドキ感
足元を見る―だまされないように!
預かる―「預かる」、「預ける」、「お預け」など
暑苦しい―何がそんなに暑苦しい?
甘い―sweet以外に甘いもの
怪しい―怪しいものいっぱい
いただく―感謝の気持ちでThank you for…
いってきます/いってらっしゃい―Have a nice day!
イヤになっちゃう―うんざりすることにもいろいろ
いやらしい―目つきや上司、試験問題もイヤらしい〔ほか〕

著者等紹介

ベルトン,クリストファー[ベルトン,クリストファー][Belton,Christopher]
1955年、ロンドンに生まれる。1978年に来日して以来、途中帰国した4年間を除き、日本在住。1991年以来はフリーランスのライター及び翻訳者として活躍。現在は日本人の妻とビーグル犬と横浜に在住
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。