ホワイトハウスの超仕事術―デキるアシスタントになる!

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ B6判/ページ数 281p/高さ 19cm
  • 商品コード 9784894490406
  • NDC分類 336
  • Cコード C0034

内容説明

第42代米国大統領ビル・クリントンの側近としてホワイトハウス中枢で活躍したジョージ・ステファノポロス。この若く、ハンサムで、有能な人物のアシスタントを務めたヘザー・ベッケルは、本書でデキる部下の仕事術を余すところなく披瀝しています。現在アシスタント職にある方や若いビジネスパーソンにとって、本書は実践的なマニュアルとして活用できることでしょう。一方、部下をもつ立場にある方々にとっても、本書の示唆するところは、特に職場の人間関係の活性化に多大なインスピレーションを与えてくれるはずです。あなたがビジネスの成功を望んでいるのだとしたらぜひヘザー・ベッケルの指摘に耳を傾けましょう。

目次

さあ初出勤!始めよければすべてよし
電話は仕事の基本中のキホン
部屋のクローゼットはきちんとしている?整理術の極意
書類整理の達人になる
手紙・荷物・Eメール
「ボス失格」に当たっても―コミュニケーションは不可欠
「できません」では済みません―スケジュール管理術
ボスを情報通にしておくには
念には念を入れて―贈り物選び
アシスタントは門番
「それは私用でしょ」は禁句
マネジャーを目指す
思慮深くそして控えめに、壁の花に徹する
キャリアアップを目指して
キャリアに関する究極の真実

著者等紹介

石橋誠子[イシバシセイコ]
関西学院大学経済学部卒業。銀行等企業勤務を続けながら英語の勉強をする。独学での限界を痛感し、バベルの門をたたく。バベルユニバーシティ「プロフェッショナル・ライティング」を受講、そこで翻訳の楽しさ、面白さ、奥深さを知り、翻訳業で身を立てる決意をする

星野紀子[ホシノノリコ]
明の星女子短期大学英語科卒業。日本及び外資系企業にてアシスタント、秘書として勤務。永年関心のあった翻訳をライフワークにしようと思い立ち、バベルの門をたたく。バベル翻訳家養成講座(通信教育)・英語“基礎科”“本科”修了。現在、バベル翻訳大学院(USA)で学ぶ

佐々木愛子[ササキアイコ]
青山学院大学文学部英米文学科卒業。外資系企業の社長秘書、短期大学コンピュータ非常勤講師を経て、コンピュータ分野の翻訳に携わりたいとバベル翻訳大学院(USA)に入学。その後実務(社長秘書)に復帰。在籍中、秘書教育にも分野を広げ、米国公認秘書試験(CPS)対策講座受講。2004年CPS合格

富永慶子[トミナガケイコ]
大阪教育大学教養学科芸術専攻。ニューヨーク市立大学で単位を取得。ベルギー系語学学校に勤務。バベル翻訳家養成講座(通信教育)・英語“本科”“専科”“出版翻訳”修了後、バベルユニバーシティ大阪校「ノンフィクション3」修了。バベル主催「ビジネス関連書籍」翻訳者選抜トライアルに入選

高橋真理子[タカハシマリコ]
青山学院女子短期大学英文科英語学科卒業。日本企業での勤務を経て、外資系企業のアシスタントとして勤務。秘書技能検定1級、国際秘書検定(CBS)合格

西千絵[ニシチエ]
上智大学外国語学部英語学科卒業。外資系銀行秘書、英語教室講師を経て幼児英語教育関連の会社に勤務。英語教材開発、英語教育情報誌編集・翻訳に従事

中谷真理子[ナカタニマリコ]
国際基督教大学教養学部卒。証券会社勤務を経て、1992年より外資系企業の重役秘書を歴任。現在は米系ヘルスケア企業の社長付き秘書(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

最近チェックした商品