内容説明
「言葉の採集者」が織りなす荘厳華麗なる言語世界。英米文学者とロシア文学者による初めての全篇新訳。
著者等紹介
ナボコフ,ウラジーミル[ナボコフ,ウラジーミル][Nabokov,Vladimir]
「言葉の魔術師」と呼ばれ、ロシア語と英語を自在に操った、20世紀を代表する多言語作家。1899年4月23日、サンクト・ペテルブルグに生まれる。1919年、ロシア革命で家族とともにイギリス経由でドイツに亡命。ケンブリッジのトリニティ・コレッジを卒業。1922年からベルリンに住み、シーリンの筆名でロシア語による創作活動を開始する。1940年、アメリカに渡って市民権を獲得し、ウェルズリー大学やコーネル大学で文学を教えるかたわら、英語での執筆活動に取り組む。1955年にパリで出版された『ロリータ』が全米でベストセラーになる。1961年、スイスのモントルーに移住して創作に専念。1977年没
諌早勇一[イサハヤユウイチ]
1948年茨城県生まれ。東京大学大学院人文科学研究科比較文学比較文化専攻博士課程中退(文学修士)。同志社大学言語文化教育研究センター教授
貝沢哉[カイザワハジメ]
1963年東京生まれ。早稲田大学大学院博士後期課程(ロシア文学専攻)単位取得退学。早稲田大学文学部教授
加藤光也[カトウミツヤ]
1948年秋田県生まれ。東京都立大学人文科学科博士課程(英文専攻)中退。東京都立大学人文学部教授
杉本一直[スギモトカズナオ]
1960年東京生まれ。早稲田大学大学院博士後期課程(ロシア文学専攻)単位取得退学。愛知淑徳大学助教授
沼野充義[ヌマノミツヨシ]
1954年東京生まれ。東京大学大学院博士課過程単位取得退学、ハーヴァード大学スラヴ文学修士。東京大学大学院人文社会系研究科助教授
毛利公美[モウリクミ]
1969年東京生まれ。ラジオ局「ヴォイス・オブ・ロシア」(モスクワ)勤務を経て、現在東京大学大学院人文社会系研究科・欧米系文化研究専攻(スラヴ語スラヴ文学専門分野)博士課程在籍
若島正[ワカシマタダシ]
1952年京都生まれ。京都大学大学院文学研究科修士課程修了。京都大学大学院文学研究科教授
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
amanon
MatsumotoShuji
コウ
ちゃのあきこ