出版社内容情報
19世紀ロシア文学を代表する永遠の名作を英語で読む!
奇妙な美女ジナイーダをめぐり、貴族社会の悲哀や
父子の確執、青春時代の感傷と滑稽さなどを描いた自伝的中編。
・金原瑞人の詳しい語注で辞書なしに読める。
・多読に最適
・原文すべてを英訳で収録
まえがき(金原瑞人)
First Love
あとがき(金原瑞人)
トゥルゲーネフ[ツルゲーネフ]
著・文・その他
金原 瑞人[カネハラミズヒト]
著・文・その他
内容説明
トゥルゲーネフ「はつ恋」を英語で読む!作者自身に最も愛された、19世紀ロシア文学を代表する自伝的中編。金原瑞人の詳しい語注で辞書なしに読める。原文すべてを英訳で収録。
著者等紹介
トゥルゲーネフ,イワン[トゥルゲーネフ,イワン] [Turgenev,Ivan Sergeyevich]
ロシア中部オリョールに、地主貴族の息子として生まれる(1818‐1883)。『猟人日記』(1847‐51)で農奴制を批判し投獄される。父子の世代対立や農奴解放などの社会的テーマ、および自伝を背景にした作品を多く残す。日本では二葉亭四迷によって翻訳・紹介され、大きな影響を与えた
金原瑞人[カネハラミズヒト]
現在、法政大学教授、翻訳家。ヤングアダルト小説はじめ海外文学の紹介、翻訳で著名(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。