論創海外ミステリ<br> コールド・バック

個数:

論創海外ミステリ
コールド・バック

  • ウェブストアに2冊在庫がございます。(2025年06月02日 01時20分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ 46判/ページ数 240p/高さ 20cm
  • 商品コード 9784846023812
  • NDC分類 933
  • Cコード C0097

出版社内容情報

H・コンウェイの長編第一作が遂に邦訳!  ――恋する青年の揺れ動く心、恋愛の行方をめぐるサスペンスと大団円、音を効果的に使った場面づくりといったあたりがエンターテインメント小説としての読みどころになるでしょうか。(「訳者あとがき」より)

内容説明

愛する妻に付き纏う疑惑の影。真実を求め、青年は遠路シベリアへ旅立つ。ヒュー・コンウェイの長編第一作、141年の時を経て初邦訳!

著者等紹介

コンウェイ,ヒュー[コンウェイ,ヒュー] [Conway,Hugh]
本名フレデリック・ジョン・ファーガス。1847年、英国ブリストル生まれ。1881年に“The Daughter of the Stars”で作家デビュー。1883年に初の長編作品「コールド・バック」を発表して以降、全五作の長編を執筆した。1885年死去

高木直二[タカギナオジ]
1947年、福島県生まれ。早稲田大学第二文学部卒業。翻訳家。現在、明治・大正期の翻案小説を復刊し、原作を翻訳する「早稲田文庫」の活動をしている

門脇智子[カドワキトモコ]
1974年生まれ。宮城教育大学(英語専攻)卒業。企業勤務を経て、2005年よりフリーランス翻訳者(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

最近チェックした商品