諺から学ぶ日本語と中国語

個数:
  • ポイントキャンペーン

諺から学ぶ日本語と中国語

  • ウェブストアに1冊在庫がございます。(2024年04月27日 14時18分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ A5判/ページ数 188p/高さ 21cm
  • 商品コード 9784833141550
  • NDC分類 824
  • Cコード C0087

目次

会うは別れの始め
赤信号皆で渡れば怖くない
商いは牛のよだれ
悪銭身につかず
朝虹は雨、夕虹は晴
明日は明日の風が吹く
足元から鳥が立つ
明日は我が身
頭隠して尻隠さず
暑さ寒さも彼岸まで〔ほか〕

著者等紹介

董紅俊[トウコウシュン]
山西省生まれ。1988年来日。名古屋大学大学院にて日本言語文化を専攻。名古屋大学、南山大学など八大学で教鞭を執る。中部日本華僑華人健行登山協会会長、中部日本華僑華人連合会副会長、中部日本華僑華人工商学聯誼会副会長、“中日新報”記者などを務める

趙青[チョウセイ]
愛知教育大学、名古屋外国語大学講師(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

ユウティ

4
中華ドラマにも諺が頻繁に出てくるのだが、音と字幕を頼りに辞書を引いてもセリフとピッタリ同じ表現がないことが多くて???と思っていた。国土が広大なこともあってすごくバリエーションが多いのね。日本語、中国語(ピンイン付き)、ときどき英語でも同じ諺を挙げて雑学的な説明がされる。これがとても面白い。ほぼ同じものもあれば、訳すしかないもの、なかなか理解が難しいものといろいろ。中国語どころか日本のことわざにも知らないことが満載(笑)9割方字のみでずらずら〜っと書いてあるので途中からは楽しそうなところを拾い読み。2023/04/23

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/19422855
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。