出版社内容情報
世界11ヵ国以上で翻訳されたベストセラー、ついに邦訳化!!世界11ヵ国以上で翻訳されたベストセラー、ついに邦訳化!!
【あらすじ】
「自分自身の人生を生きたい」、暑い夏に駆り立てられるように
オハイオの片田舎から大都会ニューヨークへとやってきた22歳のテス。
飛び込みで職を求めた有名なレストランで
運よく“サーバー”(ウェイトレス)として働くことに。
個性的すぎる仕事仲間や人生を教えてくれたカリスマ・サーバーとの出会い、
そして激しく刺激的な恋。
複雑に絡みあう人間関係に翻弄される、激動の日々が始まった――。
様々な思惑が交錯するニューヨークのレストラン・ビジネスを舞台に、
美しい四季の移ろいや旬の食材の深い味わい、ワインの薫りをスパイスに効かせて、
一人の女性の成長と等身大の恋愛を見事に描ききった女流作家の鮮烈なデビュー作。
【著者プロフィール】
南カリフォルニア出身。ケニオン大学(オハイオ州)で英文学を専攻、卒業後はニューヨークの人気スポット「ユニオン・スクエア・カフェ」でウエイトレスとして働きながらニュースクール大学で修士号を取得。自伝的でもある本作がデビュー作にしてスマッシュヒットとなった、気鋭の若手女流作家。
【翻訳者プロフィール】
英米文学翻訳家。サンノゼ州立大学卒。おもな訳書に『空色の瞳の異邦人』(ヴィレッジブックス)、『マップメイカー ソフィアとガラスの地図』(早川書房)、『第九代ウェルブレイヴ男爵の捜査録』(ハーバーコリンズ・ジャパン)などがある。
【各種書評】
■「青臭く、赤裸々で刺激的、そしてワイルドなラブストーリー」 ?マリ・クレール誌
■「若者を惹きつけるレストラン業界の強烈な魅力を、セクシーかつみずみずしい感性で描いたデビュー作……“わたしたちの物語を書く作家がついに現れた!”とレストラン業界経験者は言うだろう。レストランの“黒子”たちがここにいる」 ?ピープル誌
ステファニー・ダンラー 著 / 吉嶺 英美 訳[ステファニー・ダンラー チョ / ヨシミネ ヒデミ ヤク]
著・文・その他
内容説明
「自分の思うとおりの人生を生きたい」暑い暑い夏、逃げるようにオハイオの片田舎から大都会ニューヨークへとやってきた22歳のテス。職を求めて飛び込んだユニオンスクエア近くの有名レストランで運よく“サーバー”(ウェイトレス)として働くことになる。個性的すぎる仕事仲間や人生の師匠となる謎めいたカリスマ・サーバーとの出会い、そして激しく刺激的な恋。複雑に絡みあう人間関係に翻弄される、激動の日々が始まった。さまざまな思惑が交錯するレストラン・ビジネスを背景に、美しい四季の移ろいや旬の食材の深い味わい、ワインの芳醇な薫りをスパイスに効かせて、一人の女性の成長と等身大の恋愛を見事に描ききった、女流作家の自伝的デビュー作!!
著者等紹介
ダンラー,ステファニー[ダンラー,ステファニー] [Danler,Stephanie]
南カリフォルニア出身。ケニオン大学(オハイオ州)で英文学を専攻、卒業後はニューヨークの人気レストラン「ユニオン・スクエア・カフェ」でウェイトレスとして働きながらニュースクール大学で修士号を取得。自伝的な『スウィートビター―恋とワインと人生のレッスン』がデビュー作にして世界11ヵ国以上で翻訳されるスマッシュヒットとなった、気鋭の若手女流作家
吉嶺英美[ヨシミネヒデミ]
英米文学翻訳家。サンノゼ州立大学卒(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
あじ
GO-FEET
やまりな
MOTORI
sara1013