出版社内容情報
【この辞典の特徴】
◆ 約3万語の見出し語・中見出し語を収録
日常的によく使われる日本語の語句を中心に、フィリピンの文化・社会に関連する語句も加えています。
◆ 学習者のために編纂・再構成
1990年代に東京外国語大学フィリピノ語専攻の学生のために編纂されたものを、より幅広い学習者向けに編み直しています。
◆ 多様な品詞を見出しとして収録
見出しは名詞だけでなく、形容詞・副詞・動詞なども含まれています。
◆ 語根と派生語を活かした中見出し語
見出し語と直接関連する派生語に加え、語根を共有する他品詞の語句も含めて幅広く列挙しています。
◆ 語の関連性と表現の広がり
中見出しとして他品詞の語句を示すことで、語と語の関連性が明確になり、表現の幅を広げることができます。
◆ 借用語の表記にも対応
借用語については、フィリピノ語式綴りが定着していない場合、原語をイタリック体で示しています。
【目次】
あ……11 い……20 う……31 え……36 お……39
か……49 き……65 く……78 け……83 こ……92
さ……106 し……115 す……144 せ……150 そ……160
た……167 ち……180 つ……190 て……198 と……206
な……218 に……224 ぬ……228 ね……229 の……233
は……236 ひ……252 ふ……266 へ……282 ほ……287
ま……297 み……305 む……314 め……319 も……324
や……329 ゆ……334 よ……338
ら……344 り……346 る……350 れ……351 ろ……354
わ……356
著者等紹介
山下美知子[ヤマシタミチコ]
元東京外国語大学准教授・特別准教授。東京外国語大学には、フィリピン語科が新設された1992年に着任、2016年まで教える。NHKBSで1990年から30年余りにわたって放映されたフィリピンニュースの放送通訳をつとめる。AFS奨学生としてカリフォルニア州サンディエゴ市のポイント・ロマ高校卒業。東京外国語大学インドシナ学科卒業。国立フィリピン大学大学院言語学修士号取得
カセル,リース[カセル,リース] [Casel,Leith]
元東京外国語大学客員助教授・特任外国語教員・非常勤講師。元拓殖大学・上智大学・フェリス女学院大学非常勤講師。現在はDILA語学アカデミーなどで教える。国立フィリピン大学言語学科卒業。同大学大学院言語学修士号取得。日本政府国費留学生として大阪外国語大学(現大阪大学)と筑波大学で研究生として学ぶ
並木香奈美[ナミキカナミ]
国際交流基金マニラ日本文化センター専門員、東京外国語大学非常勤講師、京都大学東南アジア地域研究研究所連携研究員。東京外国語大学フィリピン語専攻卒。国立フィリピン大学大学院人類学研究科修士課程コースワーク修了。シンガポール国立大学にて東南アジア地域研究の修士号・博士号を取得。著書には、2015年に全比図書賞(National Book Award)を受賞した『Ramon Obusan,Philippine Folkdance,and Me:From the Perspective of a Japanese Dancer』(Anvil Publishing,Inc.2014年)などがある(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。



