<CD-ROM>(HY版)
HY>英辞郎 (第3版)

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ A5判/高さ 22cm
  • 商品コード 9784757411364
  • Cコード C0882

出版社内容情報

進化を続ける英和・和英データベース 150万項目収録で第三版がついに登場!

著者:Electronic Dictionary Project
商品構成:A5判/全180頁/本文2色刷+CD-ROM1枚(Win&Mac対応)
英語レベル:全レベル

●150万項目収録。進化を続ける英和・和英データベースがさらに進化!
「英辞郎」とは、プロの翻訳者たちによって長年かけて蓄積され、今も増殖し続ける生きた英和・和英データベースのこと。本当に使える辞書が欲しい!そんな願いから生まれた、いわば翻訳プロフェッショナルによる知の結晶です。2002年3月に、約100万項目の「英辞郎」データと検索ソフトを収録したCD-ROMを付けた書籍版『英辞郎』が登場、その3年後には、検索ソフトの機能を向上させて『英辞郎 第二版』を刊行、おかげさまでこれまでに30万部を超えるベストセラーになりました。そして、その新版『英辞郎 第三版』が150万項目を収録して2007年2月に刊行されます。

●最新語(「ワンセグ」「Iraqnophobia」など)から専門用語まで、より幅広く、深く進化!
一般単語ならず、スラング、イディオム、ビジネス、経済、法律、特許、コンピュータ、科学技術、医学など、幅広い分野の用語や固有名詞(組織名・企業名・人名・国名・映(画名・書名)をカバーする「英辞郎」。「ワンセグ」(one-segment broadcasting)、「岩盤浴」(bedroc bath)、「グーグル化」(googlization)、「Iraqnophobia」(イラク恐怖症)、「mallrats」(商店街をたむろする十代)などの最新語はもちろん、医学、コンピュータ、インターネット関連の専門用語がさらに充実しました。

●そのまま使える会話文、手紙文データ「例辞郎」は2倍の約11万項目に!
会話文・手紙の文例等カバーする「例辞郎」データは、第二版の約2倍、11万3510を収録。英作文、英会話の文面作成を強力にサポートします。辞書にはない語句を増やし、辞書にはないそのまま使える用例、例文を多数収録した「英辞郎」は、まさに辞書を超えた巨大な英和・和英データベースです。

●2000人のユーザーアンケート結果でわかった、英辞郎の魅力を生の声、情報で掲載!
第三版の制作に際して、「英辞郎」ユーザーにアンケートを実施、2000名を超えるユーザーからの回答を基に、ユーザーが見つけた言葉や直伝の「英辞郎」の活用例を紹介します。翻訳者はもちろん、エンジニア、ビジネスパーソン、学生、主婦と幅広い層からの支持を受けている「英辞郎」ユーザーならではの新鮮情報が満載です!

●第三版の主な内容

[書籍]
▼「英辞郎」ってどんな人が、どこで、どう使っている?
▼付録CD-ROM「英辞郎」の特長と機能をわかりすく紹介。
▼「英辞郎」だから一発検索できる語句、最新用語、専門用語のごく一部をユーザーが見つけた言葉とともに分野別に紹介。
▼仕事で、研究で、日常で、すぐにでも使いたい「英辞郎」の活用例をユーザーが直伝。
▼一層使いやすくなった検索ソフトPDIC/PDIC Viewerの使い方マニュアル

[CD-ROM]
▼見出し語は、約20万項目増加の150万項目収録!
▼さらに約2倍の11万を超える英語例文が加わり、英文作成を強力にバックアップ!
▼Win用検索ソフトPDIC
 ◎A and B/A or B 検索メニュー
 ◎「どこでも検索」機能
▼Mac用検索ソフトPDIC Viewer
 ◎OS X に対応
 ◎Win用の辞書ファイルを直接読み込み可能
 ◎A and B/A or B 検索メニュー
 ◎New! 英辞郎 簡易検索機能
 ◎New! 文字サイズ変更機能

■「英辞郎データ」とは?
「英辞郎データ」は「英辞郎」「和英辞郎」「例辞郎」「略語郎」4種のデータで構成されています。
データ名
データ内容
見出し語数
第二版からの増加数
英辞郎 (Ver.98)
(英和形式のデータ)
150万(和訳の数:198万)
→19万増加
和英辞郎
(和英形式のデータ)
176万
→30万増加
例辞郎
(文例、サインなどのデータ)
11万3510
→6万823増加
略語郎
(英語の略語を集めたデータ)
3万3532
→4827増加

●動作環境

OS : Windows 2000/Windows XP/Windows Vista(RC2)日本語版
CPU : Intel Pentium プロセッサまたは完全互換プロセッサ(Pentium II 600MHz 以上推奨)
メモリ : 64MB以上の空きメモリ(128MB以上推奨)
ハードディスク : 250MB以上の空き容量
ディスプレイ : 256色、800×600ピクセル以上の解像度
CD-ROMドライブ : 2倍速以上


OS : Mac OS 9.2.2 日本語版、Mac OS X 10.2.8/10.3.6/10.4.8日本語版
CPU : G4、G5推奨(※Intel Core プロセッサ動作確認済み)
メモリ : 64MB以上の空きメモリ(128MB以上推奨)
ハードディスク : 250MB以上の空き容量
ディスプレイ : 256色、800×600ピクセル以上の解像度
CD-ROMドライブ : 2倍速以上

●同梱データ及びソフトのバージョン
 英辞郎データ: Ver.98(150万項目収録)
 Windows用 検索ソフト: PDIC Ver.4.76
 Mackintosh用 検索ソフト:PDIC Viewer Ver.1.0.2.4EE

*自作されたパソコンや標準インストール品から他のOSに変更したパソコン、ネットワーク経由のインストール等については動作は保証しません。
*Windows VistaではDokoPopとの連携等、一部に機能制限があります。また、本商品は製品版前の最終ベータ版Release Candidate 2(RC2)バージョンで確認されたものであり、製品版での動作を保証するものではありません。
*推奨動作環境のすべてのパソコンについて動作を保証するものではありません。

【第二版ユーザーアンケートより】

「英文メールを作成しているときに、単語がすぐ思い浮かばない時に即座に引けるため重宝しています。」(男性/金融、不動産、コンサルタント/中国・上海在住)

「電子辞書(5年前に購入したもの)を使用しているが、洋書を読んでいて見つからない単語も、英字郎には載っていて感心します。。医学用語や環境用語、次々と電子辞書に見あたらないものが増えてくるので、頼りにしています。」(女性/自営業/岡山県)

「この値段で、この機能はすばらしい。 第3版も期待しています。」(男性/技術関連職(医薬、バイオ、食品、化学)/神奈川県)

「ピタリの訳を見つけるのに苦労して、調べるより、別のフレーズに置き換えて、表現する術を身に着けることができたので、訳がなければもんもんと苦しむことはない。」(女性/専門職/宮城県)

「すごく使いやすく、コストパフォーマンスがきわめて優秀だと感じています。類似の単語も数種類出てくるのもありがたいです。ほかに電子辞書を2個(3万円程度)所有していますが、最近ではほとんど使用していません。99%がパソコンを使用しての仕事のため、英辞郎は本当に重宝しています。」(男性/技術関連職(電気、電子、機械、半導体)/大阪府)

「ストレス無く使えること、これにつきます。 英和と和英を入力だけで切り替えられるので、英語を忘れたら日本語入力で確認するし、日本文を書くときにも、明確さを求めるために英語では何というかを確認し、英語の意味から日本語を選択し直したりする。そうした私流の勝手な使い方においても、ストレスを感じない。」(男性/教職:大学・大学院/千葉県)

「翻訳業を営んでおり、PCに多数の辞典をインストールして使用しておりますが、他の辞典には出ていない用語でも、英辞郎には出ている場合が往々にしてあるので、大助かりしております。」(男性/通訳・翻訳/東京都)

「動詞から検索していくと、次にくる名詞などのコロケーションが分かりやすくてためになります。」(男性/大学・大学院生(文系)/新潟県)