内容説明
この本は「あらさがし」の本ではない。誤訳を通して、実践的に正しい英文の読み方を解明した本である。英語を教える人、英文翻訳者の必読書。
目次
Part1 (誤訳の罪;誤りは翻訳の常;擬似誤訳と正真誤訳;翻訳と英文和訳)
Part2 (名詞;前置詞;動詞;助動詞;冠詞;形容詞;副詞;接続詞;分詞;動名詞;不定詞;代名詞;関係代名詞;仮定法;比較 ほか)
この本は「あらさがし」の本ではない。誤訳を通して、実践的に正しい英文の読み方を解明した本である。英語を教える人、英文翻訳者の必読書。
Part1 (誤訳の罪;誤りは翻訳の常;擬似誤訳と正真誤訳;翻訳と英文和訳)
Part2 (名詞;前置詞;動詞;助動詞;冠詞;形容詞;副詞;接続詞;分詞;動名詞;不定詞;代名詞;関係代名詞;仮定法;比較 ほか)