日韓共通歴史教材 朝鮮通信使―豊臣秀吉の朝鮮侵略から友好へ

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ A5判/ページ数 116p/高さ 22cm
  • 商品コード 9784750320960
  • NDC分類 210.18
  • Cコード C0321

出版社内容情報

広島の平和教育をすすめる教師と韓国大邱の教師たちがともにつくる日韓歴史副教材。豊臣秀吉の朝鮮侵略とそれに対する日韓の抵抗、戦後処理としての朝鮮通信使の復活、近世期の豊かな文化交流を軸に日本・韓国の若者に伝える新しい歴史教科書。交流はいかに豊かな実りをもたらすか。自民族中心主義がいかに歴史の禍根を残すか。

まえがき
序章 15世紀の東アジア――日本・朝鮮・中国
第1章 豊臣秀吉の朝鮮侵略
 1――豊臣秀吉が朝鮮を侵略
 2――秀吉の朝鮮侵略に反対した人々
第2章 戦争がもたらしたこと
 1――「人さらい戦争」
 2――「焼き物戦争」
第3章 朝鮮へ帰順した人々
 1――朝鮮軍に加わった日本兵
 2――日本軍と戦った日本人武士沙也可
 3――沙也可はなぜ朝鮮に帰順したのか
 4――より良い日韓関係のための架け橋
第4章 再開された朝鮮通信使
 1――朝鮮通信使の再開を望む
 2――朝鮮が通信使の再開に応じる
 3――朝鮮通信使の編成
 4――朝鮮通信使に選ばれた人々
第5章 朝鮮通信使が行く
 1――漢城から江戸までのコース
 2――旅に使われた船
 3――朝鮮国王からの贈り物や徳川将軍からのおみやげ
 4――朝鮮通信使一行を見物して
第6章 広島藩の接待
 1――広島藩の海駅・三之瀬
 2――迎えの準備
 3――広島藩の接待
第7章 福山藩の接待
 1――鞆の浦
 2――福山藩の接待
 3――朝鮮通信使との交流
第8章 朝鮮通信使廃止
 1――対馬

まえがき  助言者・常葉学園大学客員教授 金両基
 難産といわれつづけてきた「日韓(韓日)共通歴史教材」がながいながい陣痛に苦しみながらもそれに耐え抜いて産声をあげ、健やかな姿で両国で同時出版する日を迎えた。「広島・大邱(テグ)歴史副読本づくりプロジェクト」は、歴史的事実を確認し合いながら、共通の歴史認識という夢を実現し形にするため激論を繰り返しているうちに、あっという間に3年の歳月が過ぎていた。
 その間、一人の落伍者も出さず、喧嘩別れにもならなかったが、相手方を説得するために熱弁を振るい、反論し、そして行き詰まり沈黙するシーンを繰り返してきた。それを乗り越えた秘訣はと問われたら、わたしは「信頼」の二文字をもって応えたい。相手に対する不信感がわずかでもあったら、初めての試みであるこのプロジェクトはまちがいなく頓挫したにちがいない。相手をうっちゃるとか、弱点を突くとかいったアンフェアな言動はまったくないというよりは、そもそもそういう発想がなく、共生時代を構築するためにどちらにも偏らない教材を作ろうという気持ちが支えになっていた。

 折り返し点を過ぎておぼろげにゴールがみえ始めたころ、今回のテーマであち返ってほしい。みなさんは教師であり、学者ではないのだから、仮説を立てる必要はないと思う。いま、手に入る資料をもとにして、教育者として歴史的事実と向き合って考察してほしい。今後、新しい資料が出てきたら、それをもとにして再検討する機会をつくればよい」。
わたしは助言者としてこのように発言すると、大邱側から「これでは親日派と言われる」と言い、広島側からは「わたしたちは親韓派と呼ばれる」と応じる。全員が爆笑し、会場にさわやかな空気が漲った。限りなく歴史的事実と向き合いながら作業を進めてきたはずなのに、無意識のうちに民族や国家を背負い、発表後の社会の反応を意識していたようである。
 歴史的事実と向かい合い、共通の歴史認識を求めるという初めての作業であり、議論と検討を重ねてやっと合意点に達するその寸前、予測できない難題に出会う。一つの山を越えるとまた山が姿を現すように、新たな課題が姿を現すのであった。
 ときには歴史観の違いが争点になったりもした。その都度、「みなさんは歴史学者ではない、教師に立ち返ろう」とわたしは声をかけてムード転換を図る。そうした仕事が助言者としてのわたしの務めであり、意図的に流れを誘導す

目次

序章 15世紀の東アジア―日本・朝鮮・中国
第1章 豊臣秀吉の朝鮮侵略
第2章 戦争がもたらしたこと
第3章 朝鮮へ帰順した人々
第4章 再開された朝鮮通信使
第5章 朝鮮通信使が行く
第6章 広島藩の接待
第7章 福山藩の接待
第8章 朝鮮通信使廃止

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

可兒

1
韓国ではこんな風に言われているのだろうな、と思ったことのオンパレード。いたかどうか怪しい沙也可の項目をわざわざたて、どうみても贋作でしかない慕夏堂文集を引き合いに出すうえに、朝鮮通信使の乱痴気騒ぎを省略するあたりとか。ただ、これで日韓共通教材ということは、韓国では「もっとひどい」論説がまかり通っているわけで、うわぁ2010/07/14

sumi

0
「こんなのでたらめ」と思っている日本人(韓国人も?)いるんだろうが、日韓共同で書かれているということを忘れないでほしい。結局、日本人同士でも、また韓国人同士でも歴史認識は違うのだから、自分と異なる意見を「あの国の人は間違っている」というふうに表現はできない。ご自分と意見が異なるのは「私と違う人がいる」といえばよい。違う意見なら自分も調べてみて、論理的にこのような理由で違うと訴えればよい。その過程を踏んできたのが、この日韓共通歴史教材制作チームなのだ。2018/03/27

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/617993
  • ご注意事項

最近チェックした商品