日本人は漢文をどう読んだか - 直読から訓読へ

個数:

日本人は漢文をどう読んだか - 直読から訓読へ

  • ウェブストアに1冊在庫がございます。(2025年08月06日 07時59分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ 46判/ページ数 240p/高さ 19cm
  • 商品コード 9784585380061
  • NDC分類 820.2
  • Cコード C1081

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

Shiba

2
漢文の読み方において、直読がほぼ消滅し訓読が中心になったのは、どんな要因でどう進んだ現象なのか?という問い/他の外国語学習との比較が面白い、外国語学習と考えると漢文に加点して行う訓読って特異な方法ですよね/個人的に最も興味深かったのは儒学界と仏教界の違いを考察した部分で、とりわけ訓読成立前と後を分けて論じたのがわかりやすいと感じた:ただこのあたりは本当に補足という位置付けなのか、結論では触れられなかったのが意外/結論に納得感があり、漢文についてあまり理解できずにここまで来てしまっている自分にも面白く読めた2024/08/08

Go Extreme

1
https://claude.ai/public/artifacts/99f17692-e20e-4343-939e-69598c3ebd91 2025/06/26

Teo

0
タイトルを見て、そう言えば漢文と言う外国語を文字をそのままでよくも読んだものだが、最初はどうしたのだろうと思って買った。ただ、副題をちゃんと見た方が良かった。重点は直読から訓読にどう変遷したのかと言うのを事細かに推測している。乎古止点の始まりとかをもっと知りたかったが、それは最後の方で簡単に。2024/09/30

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/21959358
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。

最近チェックした商品