内容説明
A GIRL,少女と、a WOLF,オオカミと、a RED HOOD赤いフード…。17世紀からあるフランスのむかし話をイギリスを代表する絵本作家とイラストレーターが手がけ、そして日本が誇る児童文学作家が翻訳しました。
著者等紹介
ポター,ビアトリクス[ポター,ビアトリクス] [Potter,Beatrix]
1866~1943年。田舎の自然が大好きで、子ども時代の多くをそうした絵を描いたり動物の観察をしたりして過ごした。有名なシリーズの根底には、自然界を愛する気持ちがあります。1902年に初めての著作として出版された“The Tale of Peter Rabbit”(『ピーターラビットのおはなし』福音館書店刊)は、病床の小さなお友だちに自身が送った絵手紙から生まれました。以来、ビアトリクス・ポターは22を超えるお話やわらべうた集を出版
オクセンバリー,ヘレン[オクセンバリー,ヘレン] [Oxenbury,Helen]
1938年生れ。美しいイラストレーションで、何世代もの子どもたちを魅了してきました。ケイト・グリーナウェイ賞、エミール/クルト・マッシュラー賞などを受賞。たくさんの作品があり、『あかちゃんのえほん』シリーズ全5巻(文化出版局刊)は、1981年発行のロングセラーです
角野栄子[カドノエイコ]
1935年生れ。早稲田大学教育学部卒業後、大手書店出版部に勤務し、結婚。35歳で作家デビュー。1985年には『魔女の宅急便』(福音館書店刊)を発表。2000年に紫綬褒章、2014年に旭日小綬章を受章。数多くの受賞歴があり、2018年、国際アンデルセン賞の作家賞を受賞。著書多数(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。
yomineko@ヴィタリにゃん
とよぽん
ヒラP@ehon.gohon
みさどん
鴨ミール