日本語・中国語 形容表現例釈

個数:
  • ポイントキャンペーン

日本語・中国語 形容表現例釈

  • 提携先に2冊在庫がございます。(2024年04月29日 16時46分現在)
    通常、5~7日程度で出荷されます。
    ※納期遅延や、在庫切れで解約させていただく場合もございます。
    ※1回のご注文は10冊までとなります
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【出荷予定日】
    通常、5~7日程度で出荷されます。

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ B6判/ページ数 199p/高さ 19cm
  • 商品コード 9784497202086
  • NDC分類 825.4
  • Cコード C3087

出版社内容情報

中国語作文のとき、意外に難しいのが日本語の形容詞の翻訳。本書は日本語の豊かな形容表現(形容詞・形容動詞など)を見出し語に、意味ごとに分類、さらに用法ごとに豊富な例文(日中対訳)をあげた。また、慣用的表現や「~クスル」といった関連表現にも眼を配った。さらに、想定される中国語表現について、類義語コーナーを設け、用法・ニュアンスの違いについて詳細に解説した。中国語作文やコミュニケーションに役立つ形容表現集。

本書の使い方
本文
中国語索引
日本語索引

内容説明

約350項目の形容詞や形容動詞、さらにはその関連表現まで、豊富な例文とその中国語訳を挙げて解説。中国語形容詞の微妙なニュアンスがわかる「類義語コーナー」も充実。中国語作文・翻訳・通訳の必携ツール。

著者等紹介

平松圭子[ヒラマツケイコ]
1931年東京生まれ。1953年お茶の水女子大学卒業。1973年中華民国台湾大学中国文学研究所(硯士)卒業。放送大学(1984~86)、大東文化大学(1986~2001)勤務、2001年定年。大東文化大学名誉教授

大滝幸子[オオタキサチコ]
1949年生まれ。1972年東京大学文学部卒。1974年東京大学大学院修士課程修了。1977年東京大学大学院博士課程単位取得満期退学。1993年明海大学外国語学部助教授。1997年より金沢大学文学部教授
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。