内容説明
男性優位の用語法、人種・民族への偏見に満ちた言葉、障害者を見下した言い方、同性愛差別につながる発想など、無意識のうちに陥る表現のゆがみ(bias)をとりあげ、どうすればゆがみのない(bias‐free)英語が書けるかを具体的に指南。
目次
1 性別(性中立表現と性差別のない表現;総称のmanとmanを含む複合語 ほか)
2 人種、民族、市民権と(出身)国籍および宗教(RaceとEthnicity;CitizenshipとNationality ほか)
3 障害と慢性的失調(障害と障壁;Able‐Bodied,Normal,Nondisabled ほか)
4 性的指向(性的嗜好、性的指向、性的状態;Gay,Lesbian,Homosexual,Queer,Same‐Sex ほか)
5 年齢(Young Persons;Older Persons)
著者等紹介
前田尚作[マエダショウサク]
1937年大阪市生まれ。京都大学大学院文学研究科博士課程(言語学専攻)満期退学「文学修士」、インディアナ大学大学院(言語学MA)、マサチューセッツ大学客員研究員。天理大学外国語学部を経て、現在、帝塚山学院大学文学部教授。専攻は言語理論、英訳技法研究
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。