出版社内容情報
ニッポン人が見過ごしがちなビミョーな違いを、全ワードイラスト化して分かりやすく解説。
cuteとprettyは「かわいい」、smallとlittleは「小さい」、Thank youとthanksは「ありがとう」……なんて、教科書通りに同じ意味だと思っていると、ネイティブ相手に恥をかくかも!ニッポン人が見過ごしがちなビミョーな違いを、全ワードイラスト化して分かりやすく解説。楽しく読めて、“ひと目”であなたの英語力もアップする!
【著者紹介】
児童英語教育アドバイザー。アメリカ国籍。英語教育に関する様々な企画を運営するジャリコ インタナショナル代表取締役。NHKラジオ『基礎英語』、NHK教育テレビ『えいごであそぼ』といった英語教育番組への出演や監修をはじめ、翻訳、英語ナレーション、声優、英語ミュージカルやアニメの脚本・監督及びプロデュースなど、日本の英語教育の裾野を広げるべくマルチに活躍中。日米のバイリンガル。
内容説明
例えば、同じ「ありがとう」でもネイティブにはこう聞こえてる?Thank you…「どうもありがとうございます」。Thanks…「どうも」。日常会話、旅先、英会話のレッスン…気付かないうちに誤解されないために、「違い」を知らなくちゃ。
目次
1 間違って伝わってるかも?ビミョーな違いに注意したい「気持ち」を伝える20ワード(同じ願望でも現実味が違う?hopeとwish;同じ「凄く」でも、使いどころが違うso~とvery~ ほか)
2 褒めてるつもり?丁寧なつもり?相手を間違えると痛い目にあう12ワード(「かわいい」といっても同じじゃない!cuteとpretty;どちらも「頭がいい」イメージだけど…wiseとsmart ほか)
3 同じ意味で習ったけど…教科書では違いを教えてくれなかった30ワード(「学習」といっても段階が違う!studyとlearn;同じ家でも「ただいま」と帰るのはどっち?houseとhome ほか)
4 間違えて覚えると危険!少しの違いでガラリと意味が変わる8ワード(複数形になっただけで全く違う意味に!memoriesとmemory;前後を入れ替えるだけでガラリと変わるbad feelingとfeeling bad ほか)
5 正しいのはどっち!?日本人が間違いがちな旅先英会話9ケース(「このお皿下げてもいいですか?」と尋ねられたら…どっち?OK/Yes;感謝を伝えたいなら…どっち?Thank you./Thanks. ほか)
著者等紹介
ソーレス,ジェリー[ソーレス,ジェリー] [Sorrells,Gerri]
児童英語教育アドバイザー。アメリカ国籍。英語教育に関する様々な企画を運営するジャリコインタナショナル代表取締役。NHKラジオ『基礎英語』、NHK教育テレビ『えいごであそぼ』といった英語教育番組への出演や監修をはじめ、翻訳、英語ナレーション、声優、英語ミュージカルやアニメの脚本・監督及びプロデュースなど、日本の英語教育の裾野を広げるべくマルチに活躍中。日米のバイリンガル(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
感想・レビュー
-
- 和書
- 森からの通信