- ホーム
- > 和書
- > 文芸
- > 海外文学
- > その他ヨーロッパ文学
内容説明
セルバンテスの不朽の名作『ドン・キホーテ』がやさしいスペイン語になって登場!日本語訳、語注、解説付きなので、辞書なしでも楽しめます。
目次
キハノからキホーテへ
ドゥルネシア・デル・トボソ
騎士として叙任される
帰途
サンチョ・パンサ
風車
ビスカヤの貴婦人
ロシナンテの愛のときめき
マリトルネスの旅篭
サンチョ・パンサ、宙に舞う〔ほか〕
著者等紹介
ロペステジョ,ヘスス・マロト[ロペステジョ,ヘススマロト][L´opez‐Tello,Jes´us Maroto]
東西文化センター館長。1960年国立マドリード・コンプルテンセ大学哲文学部卒業。1970年上智大学神学部(社会心理学専修)卒業。1971年東京外国語大学等でスペイン語の教べんをとる。早稲田大学商学部スペイン語学教授を経て、現職
粕谷てる子[カスタニテルコ]
千葉商科大学講師・スペイン語通訳。スペイン国教員免許取得後、バルセロナ大学大学院教育学科修士課程修了。スペイン語教授法専攻。2005年度「ラジオスペイン語講座応用編」、2007年度「テレビスペイン語会話」、2009年度「テレビでスペイン語」講師等を歴任(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。
-
- 和書
- 自然のコレクション図鑑
-
- 電子書籍
- 最弱ランクの最強ヒョウ師【タテヨミ】第…
-
- 電子書籍
- ヒロイン?聖女?いいえ、オールワークス…
-
- 電子書籍
- ファイナルファンタジーXV オフィシャ…
-
- 電子書籍
- ×××HOLiC・戻(1)



