新潮文庫 Star Classics名作新訳コレクション<br> ロリータ

個数:

新潮文庫 Star Classics名作新訳コレクション
ロリータ

  • 提携先に40冊在庫がございます。(2025年05月18日 03時23分現在)
    通常、5~7日程度で出荷されます。
    ※納期遅延や、在庫切れで解約させていただく場合もございます。
    ※1回のご注文は10冊までとなります
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【出荷予定日】
    通常、5~7日程度で出荷されます。

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
    ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ 文庫判/ページ数 624p/高さ 16cm
  • 商品コード 9784102105023
  • NDC分類 933
  • Cコード C0197

内容説明

「ロリータ、我が命の光、我が腰の炎。我が罪、我が魂。ロ・リー・タ。…」世界文学の最高傑作と呼ばれながら、ここまで誤解多き作品も数少ない。中年男の少女への倒錯した恋を描く恋愛小説であると同時に、ミステリでありロード・ノヴェルであり、今も論争が続く文学的謎を孕む至高の存在でもある。多様な読みを可能とする「真の古典」の、ときに爆笑を、ときに涙を誘う決定版新訳。注釈付。

著者等紹介

ナボコフ,ウラジーミル[ナボコフ,ウラジーミル][Nabokov,Vladimir]
1899‐1977。帝政ロシア時代のサンクト・ペテルブルグに生まれる。父親は政治家。ロシア革命で祖国を離れ、ベルリン、パリでの亡命生活を経て、1940年にアメリカに渡り、英語でも創作活動を始める。晩年はスイスのモントルーの高級ホテルで暮らした。ロシア・アメリカ文学史上に屹立する異形の大作家

若島正[ワカシマタダシ]
1952年京都市生れ。京都大学大学院文学研究科教授。『乱視読者の帰還』で本格ミステリ大賞、『乱視読者の英米短篇講義』で読売文学賞を受賞(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

この商品が入っている本棚

1 ~ 4件/全4件

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

ヴェネツィア

509
様々な要素が盛り込まれながら、それでいて凝縮度の高い小説。プロットの上からは、全米を車で駆け巡るロード・ノヴェルであり、追跡行を描いたものである。そして、作品の中に一貫して流れているのは、ロリータへの奇妙な愛と執着だ。ドリーはロリータの一種の表象に過ぎないようにも思える。ハンバートの愛は一途なまでに直線的であり、ドリーがそれに応えることはない。ハンバートは殺人者として収監されるが、ムルソーほどではないにしても、そこにはやはり強い必然性が見られない。畢竟は、ハンバートの内面省察の物語なのだろう。難解な小説。2015/02/02

遥かなる想い

201
中年男と美少女の異常な性愛を描いた物語である。 男が語るロリータとの日々 …ひどく 淫らで 刺激的だが、中年男の 盛り上がりが なぜか滑稽に読める。 歪んだ純愛の行き着く果ては とても 哀しい…男視点の描写の色が強く、ロリータの 美しさが 描き切れていないのが、少し残念。2019/03/31

ehirano1

200
「執着のキモさ」を描いた作品という印象ではぬるく、「モンスターが美的至福に執着した結果、執着は狂気でした」と思い直しました。しかしながら、唯単に「執着≒狂気」は一般論ではないかと思います。どんな人でも自身の中にモンスターを飼っているので、モンスターと狂気が同在しないようにするためはどうしたらいいかについて考え込むことになりました。2024/09/30

のっち♬

171
「絶望的なまでに痛ましいのは、私のそばにロリータがいないことではなく、彼女の声がその和音に加わっていないことなのだ」━中年の大学教授と、彼が一目惚れしたあどけない少女の関係が獄中手記の形で綴られる。言葉遊びを多用した独特の文体で、細部に至るまで多様なニュアンスが込められた凝った言語演出が施されており、所々場面把握がしづらい。これらは、幾つもの言語を習得した著者の亡命経歴の賜物だろう。一方で、彼の情愛や執着が土臭く乾燥した空気と共に臨場感豊かに伝わってきて、容赦ないグロテスクさの中にも哀しみと煌めきがある。2017/08/31

やいっち

150
(前略) いずれにしろ、『ロリータ』を読み返してよかったとつくづく思う。今回は、春先にナボコフの文学講義を四冊立て続けに読んだこともあり、ナボコフの小説は何冊も読んできた。ナボコフの評価はどうであれ、ウエルベックの小説で鍛えられてもいる。そんなハイブローな講義をするお前はどうなんだと、『ロリータ』を読み返して、これはかなりレベルの高い小説だと、つくづく感じ入った次第。下世話なポルノ小説の期待はあっさり裏切られるが、代わって意匠を凝らしたナボコフならではの虚構…物語の世界が繰り広げられる。2020/07/12

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/571472
  • ご注意事項

    ご注意
    リンク先のウェブサイトは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」のページで、紀伊國屋書店のウェブサイトではなく、紀伊國屋書店の管理下にはないものです。
    この告知で掲載しているウェブサイトのアドレスについては、当ページ作成時点のものです。ウェブサイトのアドレスについては廃止や変更されることがあります。
    最新のアドレスについては、お客様ご自身でご確認ください。
    リンク先のウェブサイトについては、「株式会社ブックウォーカー」にご確認ください。