英語で読む星野富弘 鈴の鳴る道 Road of the Tinkling Bell

個数:

英語で読む星野富弘 鈴の鳴る道 Road of the Tinkling Bell

  • 出版社からのお取り寄せとなります。
    入荷までにおよそ1~3週間程度かかります。
    ※商品によっては、品切れ等で入手できない場合がございます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【出荷までの期間】
    ■通常、およそ1~3週間程度

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆上記期間よりも日数がかかる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆品切れ・絶版等により入手できない場合がございます。
    ◆品切れ・絶版等の確認に2週間以上かかる場合がございます。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • 店舗受取サービスはご利用いただけません。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • サイズ A4判/ページ数 131p/高さ 26cm
  • 商品コード 9784030192102
  • NDC分類 837.7
  • Cコード C0082

出版社内容情報

筆を口にして花と詩を描き続ける星野富弘の詩画集『鈴の鳴る道』の英語版。英文法・単語の解説つきで英語学習のテキストに最適。

内容説明

花の詩画51点と随筆11篇。英語で味わう星野富弘の詩と随筆。中学・高校での発展的学習、大学や社会人のサークル、生涯学習講座など、一歩上をめざす人にぴったりな英文テキスト。英文法・単語の解説付き。

目次

1 Hometown Paths(Flowering Quinces;Winter Daphnes;Tree Peony ほか)
2 There Were Always Flowers(Fallen Camellias;Camellia Tree;Onion Heads ほか)
3 Like a Single Seed(Crown of Thorns;False Acacia;The Sky ほか)

著者等紹介

星野富弘[ホシノトミヒロ]
1946年、群馬県東村(現みどり市東町)生まれ。群馬大学卒業後、中学校教諭になるが、クラブ活動の指導中に頸髄を損傷、手足の自由を失う。入院中に口に筆をくわえて文や絵をかきはじめる。1991年には富弘美術館が開館し2019年までに入場者が680万人を超えるなど、県内外から多くのファンが訪れている。現在も詩画や随筆の創作を続けながら、全国で「花の詩画展」を開いている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。

最近チェックした商品