英語で読む星野富弘 鈴の鳴る道 Road of the Tinkling Bell

個数:

英語で読む星野富弘 鈴の鳴る道 Road of the Tinkling Bell

  • ウェブストアに1冊在庫がございます。(2024年04月23日 18時26分現在)
    通常、ご注文翌日~2日後に出荷されます。
  • 出荷予定日とご注意事項
    ※上記を必ずご確認ください

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。
    ◆別冊解答などの付属品はお付けできない場合がございます。
  • ●店舗受取サービス(送料無料)もご利用いただけます。
    ご注文ステップ「お届け先情報設定」にてお受け取り店をご指定ください。尚、受取店舗限定の特典はお付けできません。詳細はこちら
  • サイズ A4判/ページ数 131p/高さ 26cm
  • 商品コード 9784030192102
  • NDC分類 837.7
  • Cコード C0082

出版社内容情報

筆を口にして花と詩を描き続ける星野富弘の詩画集『鈴の鳴る道』の英語版。英文法・単語の解説つきで英語学習のテキストに最適。

内容説明

花の詩画51点と随筆11篇。英語で味わう星野富弘の詩と随筆。中学・高校での発展的学習、大学や社会人のサークル、生涯学習講座など、一歩上をめざす人にぴったりな英文テキスト。英文法・単語の解説付き。

目次

1 Hometown Paths(Flowering Quinces;Winter Daphnes;Tree Peony ほか)
2 There Were Always Flowers(Fallen Camellias;Camellia Tree;Onion Heads ほか)
3 Like a Single Seed(Crown of Thorns;False Acacia;The Sky ほか)

著者等紹介

星野富弘[ホシノトミヒロ]
1946年、群馬県東村(現みどり市東町)生まれ。群馬大学卒業後、中学校教諭になるが、クラブ活動の指導中に頸髄を損傷、手足の自由を失う。入院中に口に筆をくわえて文や絵をかきはじめる。1991年には富弘美術館が開館し2019年までに入場者が680万人を超えるなど、県内外から多くのファンが訪れている。現在も詩画や随筆の創作を続けながら、全国で「花の詩画展」を開いている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。