紙 二千年の歴史

個数:
  • ポイントキャンペーン

紙 二千年の歴史

  • ウェブストアに2冊在庫がございます。(2016年12月11日 17時33分現在)

    【出荷予定日】(お取り寄せを除く)
    ■午前0時~午前10時30分までのご注文は「当日出荷」
    ■午前10時31分~午後(夜)11時59分までのご注文は「翌日出荷」
    ■医学系書籍のご注文は「翌日~3日後に出荷」

    【ご注意事項】 ※必ずお読みください
    ◆在庫数は刻々と変動しており、ご注文手続き中に減ることもございます。
    ◆在庫数以上の数量をご注文の場合には、超過した分はお取り寄せとなり日数がかかります。入手できないこともございます。
    ◆事情により出荷が遅れる場合がございます。
    ◆お届け日のご指定は承っておりません。
    ◆「帯」はお付けできない場合がございます。
    ◆特に表記のない限り特典はありません。

    ●店舗受取サービス(送料無料)をご利用いただけます。
    【カートに入れる】を選択後に全国店舗の中からお受け取り店をご指定下さい。詳細はこちら
  • ●この商品は国内送料無料です。
  • サイズ A5判/ページ数 438p/高さ 22cm
  • 商品コード 9784562053223
  • NDC分類 585.02

内容説明

人間にとって「紙」とはなにか。「書く」「伝える」から「鼻をかむ」「折って遊ぶ」まで―紙の製造法や伝播についてはもちろん、紙幣、戦争、証明と偽造ほか、あらゆる人間の営みという大きな視点で描いた、人間と紙の文化の歴史。中国雲南省や福井県(越前和紙)他、世界中を取材して書いた労作。

目次

第1部(中国の紙漉き工房;和紙;長い旅路;ぼろ布から巨万の富;紙幣;使うたびに捨てる)
第2部(銃 戦争 煙草;証明と偽造;プリントアウト;機密書類とリサイクル;額面の価値;日記と手紙)
第3部(天才たちのスケッチ;設計図;折り紙に魅せられて;紙を漉いて生きる;岐路に立つ;九・一一―空から紙が舞い降りた日)

著者紹介

バスベインズ,ニコラス・A.[バスベインズ,ニコラスA.] [Basbanes,Nicholas A.]
マサチューセッツ州在住のノンフィクション作家。1943年生まれ、ペンシルバニア州立大学、ベイツ大学で学ぶ。ウスター・サンデー・テレグラム紙の編集者を経たのち、本の歴史や文化についての執筆を始める。『紙 二千年の歴史』は、大人向け作品を対象とする「アンドリュー・カーネギー賞」2014年ノンフィクション部門ショートリストにノミネートされた

市中芳江[イチナカヨシエ]
1967年、兵庫県生まれ。神戸市外国語大学英米学科卒業。翻訳家

御舩由美子[ミフネユミコ]
1962年、神奈川県生まれ。ピアノ教師などを経て、書籍翻訳に携わる

尾形正弘[オガタマサヒロ]
1979年、奈良県生まれ。洋楽の歌詞など、音楽関係の翻訳を多く手がける(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

出版社内容情報

「書く」「伝える」から「鼻をかむ」「折って遊ぶ」まで――人間の営みという視点で描く人間と紙の文化の歴史。世界中を取材した労作人間にとって「紙」とはなにか。
「書く」「伝える」から「鼻をかむ」「折って遊ぶ」まで――紙の製造法や伝播についてはもちろん、紙幣、戦争、証明と偽造ほか、あらゆる人間の営みという大きな視点で描いた、人間と紙の文化の歴史。
中国雲南省や福井県(越前和紙)他、世界中を取材して書いた労作。

第1章 中国の紙漉き工房
第2章 和紙
第3章 長い旅路
第4章 ぼろ布から巨万の富
第5章 紙幣
第6章 使うたびに捨てる
第7章 銃 戦争 煙草
第8章 証明と偽造
第9章 プリントアウト
第10章 機密書類とリサイクル
第11章 額面の価値
第12章 日記と手紙
第13章 天才たちのスケッチ
第14章 設計図
第15章 折り紙に魅せられて
第16章 紙を漉いて生きる
第17章 岐路に立つ
第18章 9.11――空から紙が舞い降りた日

ニコラス・A・バスベインズ[ニコラスエーバスベインズ]
マサチューセッツ州在住のノンフィクション作家。1943年生まれ,ペンシルバニア州立大学,ベイツ大学で学ぶ。ウスター・サンデー・テレグラム紙の編集者を経たのち,本の歴史や文化について執筆を始める。古今東西の愛書家や本泥棒について書いた1996年発表の『静かな狂気――愛書家と愛書狂と本への永遠の愛について A Gentle Madness: Bibliophiles, Bibliomanes, and the Eternal Passion for Books』は特に高い評価を受けている。本書は,大人向け作品を対象とする「アンドリュー・カーネギー賞」2014年ノンフィクション部門ショートリストにノミネートされた。

市中芳江[イチナカヨシエ]
1967年,兵庫県生まれ。神戸市外国語大学英米学科卒業。翻訳家。訳書にデイヴィッド・ヴァイン『米軍基地がやってきたこと』(原書房),ヨースト・カイザー他『僕はダ・ヴィンチ』(パイインターナショナル)がある。

尾形正弘[オガタマサヒロ]
1979年,奈良県生まれ。洋楽の歌詞など,音楽関係の翻訳を多く手がける。

御舩由美子[ミフネユミコ]
1962年,神奈川県生まれ。ピアノ教師などを経て,書籍翻訳に携わる。