日本の笑いと世界のユーモア―異文化コミュニケーションの観点から

  • ただいまウェブストアではご注文を受け付けておりません。
  • サイズ B6判/ページ数 263p/高さ 19cm
  • 商品コード 9784790712169
  • NDC分類 141.6
  • Cコード C1036

内容説明

日本人はなぜジョークが苦手なのか?ユーモアをビジネスに活かすには?落語とコメディはどう違うの?世界でいちばん面白いジョークとは?社会言語学者にして英語落語家でもある著書がお答えします。

目次

第1章 笑いとユーモアはどこが違うのか
第2章 ユーモアは社会でどのような役割を果たしているのか
第3章 文化コンテキストによって異なるユーモアの種類
第4章 ビジネス・職場に活かすユーモア
第5章 コミュニケーション能力と非言語コミュニケーション
第6章 日本の笑い―「会話型」
第7章 多民族社会のユーモア―「一人語り型」
第8章 ハワイのジョーク―エスニック・ジョーク
第9章 落語の笑い
第10章 英語落語を世界に発信する
第11章 ユーモア学とは

著者等紹介

大島希巳江[オオシマキミエ]
1970年東京生まれ。コロラド州立大学ボルダー校卒業、国際基督教大学大学院教育学(社会言語学)博士。現在は文京学院大学外国語学部助教授。専門は異文化コミュニケーション、社会言語学、ユーモア学(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
※書籍に掲載されている著者及び編者、訳者、監修者、イラストレーターなどの紹介情報です。