パックンの中吊り英作文 - ハーバード流英訳術

個数:1
紙書籍版価格
¥1,078
  • 電子書籍
  • Reader

パックンの中吊り英作文 - ハーバード流英訳術

  • ISBN:9784255003726
  • NDC分類:837.4

ファイル: /

内容説明

ボケ役でも実はハーバード大卒のパックンが、ちょいワル、熟年離婚、ホリエモン、格差社会など中吊りの見出しを英訳にしてみせる。お笑いで活躍中のパックンが、ありとあらゆる中吊り(週刊誌広告の見出し)を見事に英訳してみせる。格差社会、クールビズ、ホリエモン、イチロー、熟年離婚……、さて、どう訳す?

※この商品は紙の書籍のページを画像にした電子書籍です。文字だけを拡大することはできませんので、予めご了承ください。試し読みファイルにより、ご購入前にお手持ちの端末での表示をご確認ください。

目次

政治・国際(郵政総選挙が生んだ83人の新人議員 中国副首相ドタキャン帰国で日中に険悪ムード ほか)
経済・ビジネス(1株61万円で売るはずが、1円で61万株… 広がる格差社会。新富裕層も登場 ほか)
社会(ライブドア堀江社長らが証取法違反容疑で逮捕 日本のオジさんは浮気願望がいっぱい? ほか)
芸能・スポーツ(W杯ドイツ大会日本代表を支えた熱きサポーターたち 好青年韓流スターのお金の使い方 ほか)
IT・科学技術(テレビ局も危機感?!YouTube利用者急増 世界中が警戒監視「鳥インフルエンザウイルスの突然変異」 ほか)

感想・レビュー

※以下の感想・レビューは、株式会社ブックウォーカーの提供する「読書メーター」によるものです。

Masa

3
図書館で発見、借りる。英字新聞のHeadlineって中々分かりづらいことがありますがこの中吊り英作文、その理解の一助になるかな。知らせたいことを短く、かつインパクトのあるフレーズに纏められたheadlineを理解するには単に英単語の知識ではなく、英米の文学、慣用句やジョークあるいはTVのCM等々に至るまで幅広く文化を知る必要があるね。購入には至りませんが、楽しく読みました。2014/09/18

tamtum

0
★★★2009/12/02

外部のウェブサイトに移動します

よろしければ下記URLをクリックしてください。

https://bookmeter.com/books/293800
  • ご注意事項