Berlin 1937 : Die Ruhe vor dem Sturm (1. Aufl. 2020. 231 S. zahlr. s/w-Abbildungen sowie Dokumente. 20.5 cm)

個数:

Berlin 1937 : Die Ruhe vor dem Sturm (1. Aufl. 2020. 231 S. zahlr. s/w-Abbildungen sowie Dokumente. 20.5 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • ≪洋書のご注文について≫ 「海外取次在庫あり」「国内在庫僅少」および「国内仕入れ先からお取り寄せいたします」表示の商品でもクリスマス前(12/20~12/25)および年末年始までにお届けできないことがございます。あらかじめご了承ください。

  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783957231727

Description


(Text)
Die Ruhe vor dem Sturm, nach den Olympischen Spielen, vor dem Krieg. Die Welt schaute 1937 besorgt auf Berlin: Der Widerspruch zwischen Hitlers Friedensbeteuerungen und den Rüstungsbestrebungen war nicht mehr zu übersehen. Von der Propagandaschau "Gebt mir vier Jahre Zeit" über die 700-Jahr-Festwoche bis hin zum Staatsbesuch Mussolinis lässt dieser Band wie in einem Jahrbuch die entscheidendsten Ereignisse des Jahres 1937 Revue passieren und zeichnet ein Porträt Berlins in einem wesentlichen Augenblick seiner Geschichte.
(Author portrait)
Gianluca Falanga wurde am 11. Mai 1977 in der süditalienischen Hafenstadt Salerno geboren. Aufgewachsen ist er in der Industriemetropole Turin. Während seines Studiums der Literaturwissenschaften und der Philologie an der Universität Turin ging er 1999 für ein Jahr nach Kopenhagen, wo er an dem Arnamagnæansk Institut altgermanische Manuskripte studierte. 2003 wurde seine Diplomarbeit, die italienische Übersetzung der färöischen Nibelungenlieder, als beste philologische Abhandlung Italiens des Jahres 2002 ausgezeichnet und veröffentlicht. 2002 erschien auch seine erste Gedichtsammlung mit dem Titel »Quanta terra ancora per arrivare al mare« (frei übersetzt: »Wie weit ist es noch bis zum Meer«).Nach Berlin kam er erstmals im Sommer 2000. Zwei Jahre später beschloss er, sich an der Spree niederzulassen. Während seine wissenschaftlichen Aufsätze in Italien weiter erschienen, beschäftigte er sich zunehmend mit Berlin und dessen Geschichte. Nach einem Forschungsstipendium des DAAD an dem Nordeuropa Institut der Humboldt-Universität im Frühling 2003 und einer Ausbildung zum Buchhändler in Deutschland lebt er heute als freier Autor und Übersetzer bei Berlin.

最近チェックした商品