Wissen in Bewegung : Latina-Kulturtheorie / Literaturtheorie / Epistemologie (Epistemata Literaturwissenschaft 823) (2015. 360 S. 235 mm)

個数:

Wissen in Bewegung : Latina-Kulturtheorie / Literaturtheorie / Epistemologie (Epistemata Literaturwissenschaft 823) (2015. 360 S. 235 mm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783826056079

Description


(Text)
"Wissen in Bewegung" untersucht zeitgenössische Latina-Theorie/n: kultur- und literaturwissenschaftliche, postkolonial und feministisch informierte Theorien Lateinamerikas.Der gängige Forschungsstand zweifelt die Handlungsfähigkeit von Latina-Theorie oftmals an. Es fehle ihr an innovativer Stärke; das "subalterne Subjekt" bleibe, was Theoriebildung betreffe, stumm. Diese Beurteilungen verschweigen, wie sie Latina-Theorie/n selbst zum "subalternen Subjekt" stilisieren, an Dependenzdiskursen teilnehmen, und, in einem Begehren nach Unmissverständlichkeit und Statik, klare Vorstellungen von "Theorie" einfordern.Latina-Theorien scheinen aber keiner "eindeutigen Verortung" zu folgen. Unterschiedlichste kulturelle und literarische Phänomene kreativ und sensibel behandelnd, agieren sie mit dem Verständnis eines flottierenden "Dazwischen", das sie so behutsam, fast lautlos, einführen, dass dieses (und sie selbst) nicht sofort Gehör finden muss (müssen). Sie erfinden sich als "literarischeTheorien", gehen aber über traditionelle Registerüberschneidungen - wiederholt als "hybride Texte" beschrieben - hinaus: sie erstellen nämlich performative Konzepte, die sich in oszillierenden Textwelten bewegen. Sich von substanzlosem Zelebrieren von Mobilität distanzierend, reflektieren sie spezifische Situiertheit in prekären Verhältnissen, und transportieren Modelle widerständischer Praktiken und politischen Veränderungspotentials.Die exemplarisch analysierten Theorien von Gloria Anzaldúa, Rosario Ferré, Nelly Richard und Luisa Valenzuela veranschaulichen unterschiedliche Blickwinkel von Latina-Theorie. Vier verschiedene Regionen lateinamerikanischer symbolischer Äußerung (Argentinien, Chile, Puerto Rico, die USA), vier verschiedene kulturelle Kontexte, vier verschiedene Theorieansätze (historisch-kritisch, radikal, postkolonial, poststrukturalistisch) belegen gleichwohl deren Kontinuität: die transformative Kraft, sich im "Dazwischen" stets neu zu entwerfen.
(Author portrait)
Romana Radlwimmer studierte Germanistik und Romanistik an der Universität Wien und der Universidad Autónoma de Madrid. 2008-09 Österreichisches Unterrichtspraktikum in Atlanta, USA. 2009-14 OeAD-Lektorin an der Universidad de Salamanca in den Bereichen Literatur-, Kultur- und Medienwissenschaft. Derzeit Post-Doc-Position Literaturwissenschaft am Departamento de Estudos Românicos der Universidade de Lisboa.

最近チェックした商品