Dictionary of Electrical and Mechanical Engineering, Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch : Technik-Wörterbuch mit phonetischer Umschrift. Etwa 6500 Begriffe (4. Aufl. 2007. 231 S. 17 cm)

個数:

Dictionary of Electrical and Mechanical Engineering, Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch : Technik-Wörterbuch mit phonetischer Umschrift. Etwa 6500 Begriffe (4. Aufl. 2007. 231 S. 17 cm)

  • 在庫がございません。海外の書籍取次会社を通じて出版社等からお取り寄せいたします。
    通常6~9週間ほどで発送の見込みですが、商品によってはさらに時間がかかることもございます。
    重要ご説明事項
    1. 納期遅延や、ご入手不能となる場合がございます。
    2. 複数冊ご注文の場合は、ご注文数量が揃ってからまとめて発送いたします。
    3. 美品のご指定は承りかねます。

    ●3Dセキュア導入とクレジットカードによるお支払いについて
  • 【入荷遅延について】
    世界情勢の影響により、海外からお取り寄せとなる洋書・洋古書の入荷が、表示している標準的な納期よりも遅延する場合がございます。
    おそれいりますが、あらかじめご了承くださいますようお願い申し上げます。
  • ◆画像の表紙や帯等は実物とは異なる場合があります。
  • ◆ウェブストアでの洋書販売価格は、弊社店舗等での販売価格とは異なります。
    また、洋書販売価格は、ご注文確定時点での日本円価格となります。
    ご注文確定後に、同じ洋書の販売価格が変動しても、それは反映されません。
  • 製本 Paperback:紙装版/ペーパーバック版
  • 商品コード 9783800729913

Description


(Text)
Dieses 'Engineering Dictionary' ist ein Technik-Wörterbuch mit phonetischer Umschrift. Mit etwa 6500 Begriffen Englisch - Deutsch und Deutsch - Englisch umfasst das Buch die in der Technik (statistisch) wichtigsten Fachausdrücke. Als Bereiche sind vor allem zu nennen: Elektrotechnik, Maschinen- und Anlagenbau. Einem reicheren Wortschatz zuliebe wurde auf solche Hauptwörter verzichtet, die sich leicht von bekannten Zeit- und Eigenschaftswörtern bilden lassen. Auch Zusammensetzungen dieser Art sind sparsam verwendet worden: alternating..., circuit..., control..., current..., power..., voltage..., and so on. Somit ist es ein Wörterbuch mit relativ viel Substanz.
Dieses Wörterbuch eignet sich besonders gut zur Mitnahme auf Dienstreisen. Fachleute der Elektrotechnik und des Maschinenbaus finden schnell die wesentlichen Ausdrücke ihres Bereichs. Manchem Techniker ist es sicher auch schon so ergangen: Man tritt eine Dienstreise an und fragt sich, welches technische Wörterbuch sich für die Reise eignet. Die Bände im Büro sind zu schwer für das Fluggepäck oder werden gerade benötigt. Ein handliches Wörterbuch, mit reichlich Substanz, erfüllt genau diesen Zweck. Auch bei der täglichen Büroarbeit kann sich das 'Engineering Dictionary' als sehr nützlich erweisen, wie beim Ausarbeiten von englischen Spezifikationen.
(Text)
Dieses "Engineering Dictionary" ist ein Technik-Wörterbuch mit phonetischer Umschrift. Mit etwa 6500 Begriffen Englisch - Deutsch und Deutsch - Englisch umfasst das Buch die in der Technik (statistisch) wichtigsten Fachausdrücke. Als Bereiche sind vor allem zu nennen: Elektrotechnik, Maschinen- und Anlagenbau. Einem reicheren Wortschatz zuliebe wurde auf solche Hauptwörter verzichtet, die sich leicht von bekannten Zeit- und Eigenschaftswörtern bilden lassen. Auch Zusammensetzungen dieser Art sind sparsam verwendet worden: alternating..., circuit..., control..., current..., power..., voltage..., and so on. Somit ist es ein Wörterbuch mit relativ viel Substanz.
(Author portrait)
Georg Möllerke war nach Berufslehre und Studium der Elektrotechnik elf Jahre im Gebiet der Schiffselektronik tätig. Zuletzt bei den Kieler Howaldtswerken. Danach vier Jahre bei Brown, Boveri & Cie. in Baden (Schweiz), Bereich Hochspannungs-Schaltanlagen. Gründer der Zeitschrift "Engineering Report". Weiterhin Redakteur bei der Zeitschrift "Elektroniker" in Aarau. Eigener Verlag seit 1983. Autor mehrerer Bücher und Englischkurse; unter anderem "Electrical Engineering Reader" und "Electronics Reader" (Buch & Kassette).

最近チェックした商品